WARGA Malang Raya biasa menggunakan istilah ini sebagai kata ganti rawat inap.
Asal muasal kata opname sendiri dari bahasa asing.
Tepatnya dari Bahasa Belanda.
Susunan hurufnya juga sama, yakni opname.
Dalam Bahasa Belanda, opname memiliki makna yang berbeda.
”Opname dalam Bahasa Belanda itu artinya pencatatan, perekaman, dan penerimaan,” kata Pengamat Bahasa dari Universitas Negeri Malang (UM) Nurenzia Sidharta.
Di Belanda, dia menyebut bahwa opname tidak merujuk sama sekali kepada rawat inap pasien.
”Mungkin yang membuat rawat inap itu dari makna penerimaan. Jadi pasien yang diterima di rumah sakit identik dengan penerimaan rawat inap,” jelas Nurenzia.
Dia lantas mencontohkan penggunaan kata opname dalam kalimat Bahasa Belanda.
Yakni De duur van de opname wordt bepaald door de behandelende arts.
Artinya, durasi menginap atau diterima di rumah sakit tergantung dokter yang menangani.
Karena berasal dari serapan bahasa asing, diduga kata opname mulai digunakan sejak zaman pemerintahan Belanda. (adk/by)
Editor : Aditya Novrian