RADAR MALANG - Nama Lebah Ganteng tampaknya tak asing bagi penikmat film.
Dulu, film-film yang di download secara manual di internet, di luar layanan streaming film atau aplikasi menonton film berbayar biasanya jarang menyediakan terjemahan ke Bahasa Indonesia.
Lebah Ganteng hadir menjadi salah satu penyedia subtitle film.
Baca Juga: Sukses Besar, Film Wicked Raup 164,2 Juta Dollar Pendapatan Global
Namun, pada Januari 2022 lalu melalui Instagram @dokter_ngesot diumumkan bahwa ia sudah berhenti membuat subtitle.
Baru-baru ini, publik dihebohkan dengan dibukanya identitas asli Lebah Ganteng, melalui unggahan Instagram Story disampaikan bahwa akun tersebut akan ditutup dalam waktu dekat karena sudah lama tidak aktif.
Dicantumkan pula akun Instagram pribadi sosok dibalik Lebah Ganteng, yaitu @didisalie.
Lebah Ganteng memiliki ciri khas tersendiri, yaitu pemilihan kata yang digunakan hingga membuat publik mudah mengerti.
Banyak warganet yang komentar pada postingan akun Instagram pribadinya.
“jadi lu bang mentranslate kata ‘oh my gosh’ jadi ‘astagfirullah’,” tulis @calopsialism.
@sam_anan_ juga ikut berkomentar, “Thanks LEBAH GANTENG, satu2 nya penerjemah Sub Film yg setiap kata, kalimat nya mudah dipahami bahkan sangat detail sampai tanda baca pun diperhatikan, titik, komanya,, Selamat menikmati masa Purna Tugas mu ‘Lebah Ganteng’. Masa2 kecil, remaja, hingga Dewasa kami selalu dihiasi dg Subtitle film terjemahan mu.”
Tampaknya terjemahan-terjemahan yang pernah dikeluarkan oleh Lebah Ganteng sangat berguna dan memberikan kemudahan bagi banyak orang. (Najwa Azelia Putri Nasution)
Editor : Aditya Novrian